वाइसरॉय और वज़ीर शब्द में रिश्तेदारी है। ये शब्द भारतीय उपमहाद्वीप और यूरोप के बीच अलग अलग रूपों में यात्राएं करते रहे हैं। |
Saturday, October 11, 2008
वज़ीरेआज़म से वाइसरॉय तक
नेतागीरी करनेवाले हर शख्स का अरमान होता है कि वह अवाम की नुमाइंदगी करे। फिर हजारों ख़्वाहिशें ऐसी की तर्ज पर उसे वज़ीर यानी मंत्री बनने के सपने आने लगते हैं। जाहिर सी बात है कि इसके बाद वज़ीरेआला या वज़ीरेआज़म यानी मुख्यमंत्री/प्रधानमंत्री की कुर्सी भी उसके एजेंडा में जुड़ जाती है। वज़ीर शब्द हिन्दी में फारसी से आया। यह लफ्ज वैसे उर्दू, तुर्की, अरबी आदि अनेक एशियाई भाषाओं में इस्तेमाल होता है।
शतरंज में भी वजीर शब्द खूब इस्तेमाल होता है। खेल का सबसे प्रमुख मोहरा वज़ीर wazir ही होता है। राजा से भी ज्यादा खास। उसके बिना राजा की हार लगभग तय है। अंग्रेजी के वाइसरॉयviceroy और वज़ीर शब्द में गहरी रिश्तेदारी है। इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार के ये शब्द भारतीय उपमहाद्वीप और यूरोप के बीच अलग अलग रूपों में यात्राएं करते रहे हैं। वज़ीर मूलतः फारसी ज़बान का लफ्ज़ है और वहीं से अन्य भाषाओं में गया । फारसी, पहलवी, ईरानी ज़बानों में इसके वजीर, विसिर, विज़ीर जैसे रूप भी मिलते हैं जिनमें प्रमुखता से जिम्मा लेना, जिम्मेदारी उठाना (किसी के स्थान पर), महत्वपूर्ण ओहदा, प्रतिनिधित्व करना आदि भाव निहित हैं। इन तमाम रूपों में पश्चिम एशिया में वज़ीर शब्द का अभिप्राय खलीफा, अमीर, मलिक या सुल्तान जैसे आला दर्जे के सियासी ओहदों से है। आमतौर पर प्रधानमंत्री के अर्थ में इसका इस्तेमाल होता है।
वज़ीर की उत्पत्ति अवेस्ता के विचिरा (vichira) से हुई है जहां इसका मतलब था न्यायकर्ता , मध्यस्थ अथवा पंच। गौर करें कि ये सभी महत्वपूर्ण दायित्व हैं और इसे निभानेवाले की न्यायाधीश के स्थान पर भूमिका तय करते हैं । अवेस्ता से यह पहलवी में विचिर् हुआ और फिर मध्यकालीन फारसी में विजिर का रूप लेते हुए आज के वज़ीर में ढल गया। अरबी में वजीर शब्द की व्युत्पत्ति वजारा से मानी जाती है जिसमें बोझ उठाने का भाव है मगर यह बोझ वस्तु के संदर्भ में न होकर प्रशासन और दफ्तर के कामकाज के संदर्भ में है। स्पष्ट है कि यहां किसी के स्थान पर काम करने, बोझ उठाने, जिम्मेदारी लेने , स्थानापन्न बनने, जगह लेने , जगह भरने जैसे तमाम भावों से ही अभिप्राय है।
अंग्रेजी का वाइसरॉय शब्द भी भारतीय अभी भूले नहीं हैं। जब-जब भारतीय स्वतंत्रता संग्राम की बात चलेगी, अंग्रेजी राज के सभी प्रतीकों का भी उल्लेख होगा। वायसराय का मतलब होता है प्रांतपाल, राज्यपाल या सूबेदार। मोटे तौर पर इन सभी शब्दों में किसी प्रदेश के राज्यप्रतिनिधि की हैसियत से तैनात वरिष्ठ सरकारी अधिकारी का भाव ही है। भारत में वायसराय ब्रिटिश राजघराने के प्रतिनिधि के तौर पर नियुक्त सर्वोच्च शासक कहलाता था । वाइसराय शब्द की व्युत्पत्ति भाषा विज्ञानी प्राचीन भारतीय भाषा परिवार की धातु विक या विग (weik- weig) से मानते हैं जिसमें जगह
...शब्दो के मूल भाव से हट कर अक्सर उनके अर्थ भाषा के विकास के साथबदलते चलते हैं...
लेना , घूमना आदि जैसे भाव निहित हैं। अंग्रेजी का वाइस (vice) शब्द इससे ही बना है जिसका मतलब सहकारी, सहायक , स्थानापन्न ही होता है। लैटिन में इससे बना विसेरियस (vicarius) यानी उप (नायब या सहायक अधिकारी), अंग्रेजी के वाइसरॉय से इसका संबंध है। यूं अंग्रेजी का वाइसराय वाइस+राय का मिला जुला रूप है। वाइस यानी उप या नायब (के स्थान पर) और राय यानी राजा या शासक। गौरतलब है कि राय शब्द से ही अंग्रेजी का रॉयल यानी राजसी/राजकीय शब्द निकला है। इस तरह वायसराय हुआ शासक का प्रतिनिधि या उसका स्थानापन्न। अवेस्ता के विचिरा (vichira) से लैटिन के vicarius की रिश्तेदारी है। इस तरह वज़ीर और वाइसरॉय भी संबंधी ही हुए।
शब्दों के मूल भाव के साथ अर्थ कैसे भिन्न होते जाते हैं इसका नमूना है कुछ अन्य शब्द जो इससे ही बने हैं। अग्रेजी में विंड शब्द का मतलब है हवा । यह अर्थ इसलिए मिला क्योंकि हवा में घूमने का भाव है। जाहिर है हवा में स्थानापन्न करने का भी भाव है। पृथ्वी पर निर्वात कभी नहीं रहता। हवा घूमते हुए लगातार अपनी ही स्थानापन्न होती है। इसी तरह लगातार घूमना यानी स्थानापन्न होना ही है। किसी व्यक्ति की एवज में जिम्मेदारी उठाना भी स्थानापन्न होना है। कमजोर , निर्बल के अर्थ में अंग्रेजी के weak शब्द पर गौर करें । इसी मूल से जन्मे हैं। निर्बल या कमजोर वस्तु मुड़ती है, दोहरी हो जाती है, उसमें घुमाव आ जाता है। वृद्ध व्यक्ति की पीठ दोहरी हो जाती है। इससे हटकर सप्ताह के अर्थ मे वीक week शब्द भी इसी मूल से जन्मा है। यहां भी भाव चक्र, घूमना आदि है। समय चक्र का नाम ही सप्ताह है। कहां वाइसराय जैसा परम शक्तिशाली और कहां वीक यानी कमजोर ! यही है शब्दों का सफर।
प्रस्तुतकर्ता अजित वडनेरकर पर 2:15 AM लेबल: government
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
13 कमेंट्स:
week = is 7 days !
&
Weak = not strong
yet both stem from the same root words ! Wow !
यह सफर बहुत रोचक है ..जारी रहे यही दुआ है ..शुक्रिया इस अनमोल जानकारी के लिए
बहुत बढ़िया जानकारी मिली वजीर और वायसराय के बारे में. साथ में week और weak शब्द के बारे में जानकारी भी रोचक रही.
शब्द संसार के वजीरे आलम को सलाम !
दरअसल ऐसी शोहरत आम बात नहीं है.
हमें सफर में हमराह होने पर गर्व है.
===========================
डॉ.चन्द्रकुमार जैन
सिलसिला ही अपना ज्ञान और शब्दकोष बढ़ाने का चल रहा है...कल चिरकुट की कथा और आज वजीरेआजम से वाइसरॉय तक..मजेदार ज्ञानवर्धक जानकारी. हमें तो लग रहा है...वजीरेआजम बनने की राह पर निकल पड़े है..शब्दों के कारवाँ संग ही सही.
शब्दों का एक ऐसा सफर
जिसमें थकता नहीं कोई।
बहुत अच्छा कार्य कर रहें है अजित भाई !
धन्यवाद !
आपके ब्लाग पर आकर जब वापस लौटता हूं तो मेरे ज्ञान में हमेशा कुछ इजाफा हो जाता है।
राय से रॉयल !
आपका काम भी बड़ा वजीरी वाला (जिम्मेदारी) है.
आप ने लिखा है ,"अग्रेजी में विंड शब्द का मतलब है हवा । यह अर्थ इसलिए मिला क्योंकि हवा में घूमने का भाव है।"
यहाँ आप गलत सम्बन्ध जोड़ रहे हैं. अंग्रेजी विंड wind(हवा) अलग से we-nt-o- मूल से आया है और इसका अंग्रेजी weak और week से कोई सम्बन्ध नहीं . इसके समानांतर हमारा 'वायु' है .
यहाँ से आपको गलती लगी होगी वहां wind जिसका उचार्ण 'वाइंड'
है घुमाना, फेरना वाले अर्थों वाला दूसरा शब्द है और इसका अलग भरोपी मूल है, wendh जिससे अंग्रेजी के वेंड wend और वंडर wonder शब्द भी बने हैं.
हम आभारी रहेंगें आपके।
सर वायसराय और गवर्नर ये दो शब्द १८५७ के स्वतंत्रता संग्राम में बहुत बार पढ़ने में आये। क्या दोनों का अर्थ अलग अलग है? कृपया सही मार्गदर्शन करें।
क्या वयसराय और गवर्नर एक ही अर्थ में प्रयोग किये जा सकते हैं? मार्गदर्शन करें।
Post a Comment